Iroso Sa: Significado, conselhos, provérbios e mais

Outros nomes de Iroso Osa:

  • Irosun Sa.
  • Iroso Sun Sun.
  • Iroso Sa.

No odu Iroso Sa nasce:

  • Os Cereais.
  • Que aqui Shangó amaldiçoou todas as mulheres.
  • Que Oshún deseja que a coloquem mais alto que os demais Orishas.

O signo de Ifa Iroso Sa fala:

  • Quando algo acontece à pessoa, ela culpa os Santos. Iroso Sa fala que a pessoa tem dinheiro guardado e chora quando precisa gastá-lo, e assim a sorte se afasta.
  • Se for homem, está algo impotente.
  • Que o dono deste Ifá «Iroso Sa» tem pouca fé nos Santos e em Orúnmila e até chega a abandoná-los, porque, embora os conserve, não trabalha com eles, esquecendo-se do juramento feito diante de Olofin para o bem da humanidade.
  • De dinheiro guardado.
  • De pessoa amiga falecida a quem se deve fazer missa.
  • De que os amigos querem tirar-lhe um lugar para depois pegá-lo para si.
  • De pessoa que tem a cabeça ficando louca.
  • Iroso Osa fala de um homem que precisa procurar mulher ou vice-versa.
  • Pessoa desconfiada que sempre acredita que a estão enganando.
  • Este signo de Ifa fala: que a pessoa foi mandada fazer algo que não realizou e por isso pode arrumar uma desgraça ou ser roubada.
  • De fogo na casa e até perda da vida por não pagar a dívida a Shangó.
  • Iroso Sa, foi onde Orúnmila disse a Obatalá para fazer Ebó e Ifá, e este não fez nada e ficou paralisado e teve que voltar à casa de Orúnmila e fazer tudo.
  • De que a pessoa está doente e não se cuida, tem que ter Orúnmila e Osanyin.
  • Que a menstruação vem às mulheres e pode ser retirada por um susto.

Você pode se interessar: Tratado do Odu Iroso Meyi

Provérbios de Iroso Sa

  • O mal, procure-o em sua casa.
  • Vem um rei que pode tirar sua coroa.
  • Não matar, não pecar.
  • A quem vigiam, por bom não é.
  • O que bem se escreve, não se apaga.
  • Ninguém tem um passo estável com os olhos fechados.
  • Não há mal que por bem não venha.
  • Evitar a contenda é honra, envolver-se nela é penoso.
  • A língua leve coloca a corda no pescoço mais forte.
  • Quem enriquece com a mentira encontra a morte antes do tempo.
  • É preferível viver em solidão do que em discórdia.

Código ético de Ifa do odu Iroso Osa

O Awó recebe seu Kuanaldo para que funde seu povo.

Conselhos do odu Iroso Sa:

OSOBO IKU. Diz que por uma dívida com Shangó, você e os seus podem até perder a vida.

OSOBO ARUN. Fala de impotência no homem. Aqui a pessoa, por desobediente, pode ficar paralisada. Aqui a pessoa está doente e não se cuida, tem que ter Orúnmila e Osanyin.

IROSO SA OSOBO OFO. Fala de roubo e de perda por desobediência e por não realizar o que lhe é mandado.

OSOBO EYO. Aqui Shangó amaldiçoou as mulheres. Fala de desgraça que a pessoa pode ter por não realizar o que lhe mandam fazer.

IROSO OSA IRE AIKU. Fala de dinheiro guardado. Missa a um Egun amigo falecido. Agarre-se a Shangó e a Oshún para que lhe deem sorte.

IRE ASHEGUN OTA. Os inimigos querem tirar algo da pessoa. Diz que a cabeça da pessoa fica como louca. Fala de homem que precisa procurar mulher ou vice-versa.

Diz Ifa odu Iroso Sa:

Quando este signo de Ifá aparece no Igbodun, imediatamente a pessoa deverá servir sua cabeça com giz branco misturado com sal, coco, noz de cola e um galo branco. Deverá dar imediatamente um bode a Eshu e perseverar em qualquer coisa que se proponha, pois Deus o recompensará no final com um grande favor. Na adivinhação, à pessoa será dito para servir também sua cabeça com um galo para obter um favor esperado.

Quando aparece Iroso Sa no Igbodun, a cabeça de um falcão e as folhas apropriadas serão utilizadas para preparar uma tesoura de ferro sobre o crânio de um gorila, para que a pessoa a mantenha em seu trono de Ifá, para que lhe permita alcançar seu objetivo na vida.

Quando este odu Iroso Sa aparece em adivinhação, o homem será advertido para não seduzir a mulher de ninguém, pois isso poderia custar-lhe a vida.

Recomendações do odu de Ifa Iroso Sa

  • É preciso cumprir com Shangó e com Oshún para se sair bem daqui para frente e não ter perdas.
  • Por este Ifá Iroso Sa, coloca-se Oshún no alto do cesto.
  • Colocar Shangó Shekete e Ogún para vencer os inimigos e para que a sorte chegue.
  • É preciso respeitar os mais velhos para que não se veja paralisado.
  • Cuidado para que não se queime a casa ou alguém nela se queime gravemente com água ou gordura quente.
  • Tente pagar as dívidas que tem com outras pessoas, para que não aconteça de, por causa dessa dívida, você e os seus se vejam em perigo.
  • Mude-se de onde mora para que a sorte lhe chegue.
  • Não chore mais o dinheiro que você gasta, porque

O signo de Ifa Iroso Osa marca:

Dívidas com Shangó e com Oshún que pague o quanto antes.

Você pode se interessar: Signo de Ifa Iroso Umbo

Reza do Odu Iroso Sa:

Iroso Sa Ifá pele lelé oguele wa guere manile ilá pupua Ologin tinshe ofoyude Olofin Maferefun Shangó.

Ebó de Iroso Osa Ifa

Para os inimigos.

Coloque Shekete a Shangó e a Oshún para que vençam seus inimigos.

Para Egun.

Um Egun amigo seu quer que lhe seja dada uma missa para ajudá-lo.

Iyefá Iroso Sa.

O Iyefá deste Ifá é com Mate, colocam-se dois cocos a Oshún e, após cinco dias, ao rio.

Limpeza do signo Iroso Osa.

O que você diz na terra de Shangó, afirma no céu, procure mulher ou marido, limpa-se e lava-se a casa com Álamo.

Para resolver situações ebó Iroso Sa 4-9.

É preciso dar Abo a Shangó, enquanto puder fazê-lo, coloca-se Amalá ilá que se deixa queimar e assim se coloca, isso é para resolver algo importante.

Você pode se interessar: Tudo sobre o Oddun Osa Roso

Patakie do signo Iroso Sa:

OSHÚN SALVOU ORUNMILA E ESTE A DEIXOU COMER COM ELE

Em uma casa, em certa ocasião, conviviam Shangó, Oshún, Ogún e Orúnmila, e Oshún era mulher de Shangó, mas ao mesmo tempo estava vivendo com Ogún e, além disso, fora da casa, na cidade, Oshún tinha mais três amantes.

Orúnmila estava paralisado das pernas e tinha dificuldade para caminhar; um dia em que Orúnmila se abre o dia, vê este Ifá, onde teve que fazer ebó, sendo Oshún a única pessoa que se preocupou com isso e conseguiu para Orúnmila tudo o necessário e no registro Ifá lhe disse que haveria fogo na casa.

Shangó, sabendo da traição de Oshún, aproveitou um instante em que todos estavam despreocupados dentro da casa e ateou fogo pelos quatro cantos por vingança.

Todos saíram correndo ao ver o fogo; Oshún, lembrando que Orúnmila não podia caminhar, regressa para dentro da casa e, ao não encontrá-lo, saiu pela porta traseira, onde encontrou Orúnmila que havia saído graças ao susto que havia levado. Oshún diz a Orúnmila: ‘Entrei para salvá-lo, mas não o encontrei e por isso saí por aqui e já vejo que você se salvou sozinho’. Orúnmila diz a Oshún: ‘Sempre serei grato por este gesto; você, que é a pecadora, foi a única que se lembrou de mim. A partir deste momento seus pecados são perdoados e também a partir de hoje você é a única que tem poder para comer junto comigo’.

Iroso Sa – Ifa Tradicional

IROSUN SA SASA AWO ABE, ADIFAFUN ABE.

Ele adivinhou para a faca quando ia barbear a cabeça de Orisha. Foi-lhe dito para fazer sacrifício para evitar fazer o trabalho pela metade. Ele não fez o sacrifício. Sem fazer o sacrifício, partiu no dia seguinte para barbear o cabelo de Orisha.

Em seu caminho, cruzou-se com Eshu e pensou na grande oportunidade que seria ganhar um dinheiro adicional cortando primeiro o cabelo de Eshu. Disse a Eshu que sua primeira prioridade era cortar o cabelo de Orisha. Finalmente, Eshu deixou que lhe raspasse o cabelo. Mas enquanto raspava o cabelo de Eshu, este não parava de crescer. O corte durou o dia inteiro e ainda não conseguia terminar seu trabalho. Ao amanhecer, o cabelo de Eshu estava tão espesso quanto quando havia começado. Consequentemente, Eshu se recusou a pagá-lo, pois seu cabelo não foi cortado. A faca não teve nenhuma dúvida e estabeleceu uma conexão casual entre o sacrifício que ele não havia feito e esta experiência frustrada. Ao chegar em casa naquela noite, procedeu a fazer o sacrifício.

Depois disso, pôde chegar à casa de Orisha na manhã seguinte para cortar o cabelo. Quando Orisha o viu, perguntou-lhe a razão pela qual havia deixado de se apresentar no dia anterior, ele explicou narrando sua infrutífera experiência e tudo o que havia no caminho.

IROSÙN ÒSÁ

Èkùró oríta méta ni ò senu sonso sólóko
A dífá fún Òrúnmìlà
Níjó tí ń lo rèé yànrí lóde Ìdó
Yóó sì yàn ìwà lójà Èjìgbòmekùn
Wón ní kí Bàbá ó rúbo
Ńgbà Òrúnmìlà dé òde Ìdó
Ó yànríi tiè
Níjó a bá sì yànrí lóde Ìdó
A à gbodò nájà níjó òhún
Báa bá yànrí lódún yìí
Ó dèèmíìn ká tóó lo ojà Èjìgbòmekùn
Ká tó lòó ra ìwà
Níjó a bá sì nájà
A à gbodò yanrí lójó òhún
Déédé ìgbà tí wón ó sì yànrí tán ni ìnájà náà ó parí
Sùgbón àwon omo èdá ò gbóràn
Òrúnmìlà yànrí è tán
Ó tún yàn fún omo èdá
Ó wá ní “e móo ní sùúrù”
“Níjó tée bá yanrí”
“E mó nàájà”
“Èèkan kúkú lèèyán ó yànrí è”
“Bó bá sì di èèmíìn”
“E móo bò wá sí ojà Èjìgbòmekùn
“Kée sì yan ìwà”
Ohun gbogbo táàá fíí se ilé ayé
Bí owó
Aya rere
Omo
Ilé àti béé béé lo
Làá pè níwà
Béèyán bá lóun ó se méjèèjì pò
Yóó pòfo méjèèjì ni
Orí làá kókóo yàn
Ká tó lòó yàn ìwà
Ayé ye Òrúnmìlà
Ayé sì ye omo èèyàn
Òrúnmìlà wá ń jó ni ń yò
Ní ń yin àwon Babaláwo
Àwon Babaláwo ń yin Ifá
Ó ní béè làwon Babaláwo tòún wí
Èkùró oríta méta ni ò senu sonso sólóko
A dífá fún Òrúnmìlà
Níjó tí ń lo rèé yànrí lóde Ìdó
Yóó sì yan ìwà lójà Èjìgbòmekùn
Èlà nìkan ló níwà rere
Àwon tó yànrí ò níwà lówó
Èlà nìkan ló níwà rere.

Iroso Osa diz: Esta pessoa deverá oferecer sacrifício ao seu Orí. Seu Orí aceita um peixe grande dele.

Èkùró oríta méta ni ò senu sonso sólóko
Fez adivinhação para Òrúnmìlà
No dia em que estava indo escolher seu Orí na cidade antiga de Ìdó
E ele escolheria seu caráter no mercado Èjìgbòmekùn
Eles o aconselharam a oferecer sacrifício
Quando Òrúnmìlà foi à cidade de Ìdó
Ele escolheu seu Orí
Mas no dia em que se escolhe seu Orí na cidade de Ìdó
Não se poderá ir ao mercado
Se um escolhe Orí este ano
É no próximo ano que ele poderá ir ao mercado Èjìgbòmekùn
Ele iria lá para escolher seu caráter
E se for feito o contrário, no mesmo dia em que se vai ao mercado
Não se poderia escolher seu Orí no mesmo dia
Ao mesmo tempo em que se escolhe Orí, a porta se fechará nesse mesmo dia, o mercado também fechará as suas
Mas o homem não quis ouvir
Òrúnmìlà escolheu seu Orí
E também escolheu a do homem
Ele agora devia ter paciência
Òrúnmìlà disse: “No dia em que escolhe seu Orí”
“Não poderá ir ao mercado”
“Já que é só uma vez que se escolhe seu Orí na vida”
“Na próxima temporada ou ano”
“Você poderá voltar ao mercado de Èjìgbòmekùn
“Lá poderá escolher seu caráter”
Qualquer coisa necessária para ter uma boa vida
Como riqueza
Esposas
Filhos
Casas e tranquilidade
É ao que nos referimos como nosso caráter
Se alguém tentar ou decidir escolher as duas coisas ao mesmo tempo
Um terminará perdendo as duas
É preciso escolher primeiro seu Orí
E depois, mais tarde, voltará a escolher seu caráter
A vida agradou a Òrúnmìlà
E a vida agradou ao homem
Òrúnmìlà começou a dançar e estava muito feliz
Ele louvou seus Babaláwos
Seus Babaláwos começaram a louvar Ifá
Ele disse que seus Babaláwos haviam dito a verdade
Èkùró oríta méta ni ò senu sonso sólóko
Fez adivinhação para Òrúnmìlà
No dia em que ia escolher seu Orí na antiga cidade de Ìdó
E ele escolheria seu caráter no mercado Èjìgbòmekùn
É Èlà o único que teve bom caráter
Aqueles que escolheram apenas Orí, não têm um bom caráter
É Èlà o único que escolheu um bom caráter.

Você pode ler:

  • Abiku
  • Iroko
  • Orí
  • Ẹgbé
  • Iwa Odù
  • Orun (Oro)
  • Ashikuelu
  • Eshu (Èṣù)
  • Oshumare
  • Aje Shaluga: Orisha da fortuna
  • Oke: O Orisha da colina e das alturas
  • Ayao: A irmã mais nova de Oya
  • Oggue: Orisha patrono dos animais do campo
  • Olodumare, Olorun e Olofin: Os nomes de Deus
  • Eggun ou Egungun: O espírito dos ancestrais
  • Oshanla: Antiga Orisha do brilho branco

O que você achou disso?

Clique nas estrelas

Média da classificação 0 / 5. Número de votos: 0

Nenhum voto até agora! Seja o primeiro a avaliar este post.